Prevod od "fizer nada" do Srpski


Kako koristiti "fizer nada" u rečenicama:

Se meu advogado não puder ou não fizer nada a respeito, eu mesma enfio a ovelhinha desamparada garganta abaixo do Sr. DeWitt!
Ako moj advokat ništa ne preduzme, lièno æu mu saterati tužbu za klevetu u ono ružno grlo!
Se eu não fizer nada, ela vai ter morrido por nada.
Ako ne uradim ništa, ona je samo nestala.
Se não fizer nada, nada vai dar errado.
Ako ništa ne radiš, ništa ne može da se desi.
Se eu não fizer nada, o que vai parecer?
Ne uèinim li nešto, kako æe izgledati?
Ele vai pegar todas as sementes se você não fizer nada.
Poješæe nam svo semenje ako nešto ne preduzmemo.
Se não fizer nada e ele for culpado, ele também será culpado.
Ako ništa ne poduzmete, a kriv je, opet æe vas okriviti.
Se não fizer nada logo, vou me casar.
Ako ubrzo nešto ne uèinimo, bit æu oženjen.
Se eu não fizer nada, vou passar o resto da vida naquele pub como aqueles outros babacas tristes tentando descobrir o que aconteceu.
Ako ne uèinim nešto, u toj æu birtiji provesti ostatak života poput ostalih starih pizduna koji pojma nemaju što im se dogaða.
Se não fizer nada além de reduzir a lista de suspeitos é uma barganha, vale 10 vezes esse preço.
Ako samo bude suzilo krug osumnjièenih, to je nagodba deset puta vrednija od cene.
Sei que está assustado, mas se não fizer nada estúpido, não vamos machucá-lo.
Znam da se plašiš ali nadam se da neæeš da uradiš nešto glupo. Neæu te povrediti dali razumeš.
Se não fizer nada, vai arruinar toda uma espécie, isso é... puro egoísmo.
Dobro, dobro, ali razmisli. Ako propustiš ovu šansu, izneveriæeš svoju vrstu, a to je baš...baš sebièno!
De que adianta pintar o futuro se ninguém fizer nada para mudá-lo?
Koja korist od crtanja buduænosti, ako je niko neæe promeniti?
Se eu não fizer nada, outra mulher morre.
Ako ništa ne uèinim, još jedna žena umire.
Se a polícia mexicana não fizer nada, talvez a sua faça.
Ako meksièka policija ništa ne radi, možda æe vaša.
Se não fizer nada disso, ele é seu."
Ako se suzdrži od navedenoga, auto je njegov".
Se eu não fizer nada, Uther vai morrer.
Ako ne uèinim ništa, Uther æe umrijeti.
E se algo acontecer e eu não fizer nada e a pessoa morrer?
Što ako se nešto dogodi, i netko pogine?
Faça o que fizer, nada será mais importante para mim, que matar você e os seus amigos.
Šta god da uradiš, ništa mi neæe biti važnije od toga da uhvatim tebe i tvoje drugove.
Mas se você não fizer nada... acredito que Cirilo continuará a fazer o mesmo sempre... até que não haja pessoas para este governo governar.
Ali, ako izaberete da ne uèinite ništa, verujem da æe Cyril, nastaviti da èini ovakve stvari, iznova i iznova, sve dok ne ostane ljudi, kojima ova vlast upravlja.
Se não fizer nada, ela morrerá antes que o relógio pare.
Ako ne uradiš ništa ona æe umreti... pre nego što vreme istekne.
Mas conheço você, se arrependerá pra sempre se não fizer nada e deixá-lo desaparecer.
Ali znam tebe, i žalit æeš zauvijek ako ne uèiniš ništa i dopustiš mu da nestane.
Se o Pentágono não fizer nada, chamarei todos os agentes disponíveis.
Ako Pentagon ne uskoèi, pozvaæu sve dostupne agente.
Talvez apenas alguns meses, se eu não fizer nada estúpido.
Možda samo nekoliko meseci ako ne uradim nešto glupo.
Se não fizer nada, irei denunciá-lo ao Gabinete e contar tudo que fez.
Ali ako ništa ne uradiš, reæi æu kabinetu sve šta si uradio.
O que ensinarei se não fizer nada?
Šta ću ih učiti ako ne prođem?
Quebrou as regras e se eu não fizer nada, dou boas-vindas à anarquia.
Prekršila si pravila. Ako ništa ne uèinim nastaæe anarhija.
Você nunca será o presidente da Câmara, se não fizer nada a respeito.
Nikada neæeš postati predsednik Kongresa ako ne poduzmeš nešto.
Teremos a 3ª Guerra Mundial em minutos se não fizer nada.
Ne sravnite li Bijelu kuću to je 3. svj. rat.
Se eu não fizer nada, meu filho está perdido.
Ako ne uèinim ništa izgubit æu sina.
Se você não fizer nada ela vai se afogar e morrer!
Mogu se utopiti svaki èas, ako budemo èekali.
Se você não fizer nada, eles te estrangulam até a morte.
Ako ništa ne radiš, zadaviæe te do smrti.
Se ignorar isto, se não fizer nada-
Ako ignoriram, ako ništa ne napravim...
Se não fizer nada, vai haver inspeção vai farejar o seu rabo, para ver o teu erro, e vão vir como raposas e serão duros.
Ako ništa ne uèinim, kompjuteraši æe rastaviti konzolu da utvrde nešto što oba znamo da si uèinio. A onda æe te dohvatiti još jaèe.
E se eu não fizer nada, Bash irá morrer.
Ako ne uradim ništa, Baš æe umreti.
Há um cara vivendo nas paredes da minha casa, e se não fizer nada, matará minha mãe!
Tu je èovek koji živi u zidovima moje kuæe, i ako nešto ne uèinite, ubiæe moju mamu!
E se não fizer nada agora, Harvey e Mike também estarão.
I ako ne uèinim nešto sada, stradaæe i Harvi i Majk.
Mais de 75 pessoas que trabalham para você vão se afogar e se queimar se não fizer nada.
Ali 75 vaših ljudi æe poginuti ako ne preduzmete nešto.
Pode ser um hoje, mas se você não fizer nada, amanhã haverão mais.
Možda je jedan danas, ali ako budeš mirovala i ne radila ništa, do sutra, biæe ih više.
Mas você ainda pode se salvar se não fizer nada que pare a Correção.
TI JOŠ MOŽEŠ DA SE SPASIŠ AKO NE URADIŠ NIŠTA DA ZAUSTAVIŠ KOREKCIJU.
Se eu não fizer nada, a Dana vai morrer.
Ako nešto ne uèinim, Dejna æe umreti.
Mas se não fizer nada com esse cara, logo a sua vidinha perfeita com sua humana idiota vai acabar, para sempre.
Ali ako ne uradiš nešto sa tim likom i to uskoro, tvoj savršeni mali život sa blesavim ljudskim biæem je gotov. Zauvek. -Zauvek?
E se eu não fizer nada?
A ako ne uradimo ništa od toga?
Temos um paraquedas principal e um reserva e, se eu não fizer nada, o paraquedas reserva se abre, devido a um dispositivo automático.
Postoji glavni i rezervni padobran i ako ne radim ništa, rezervni padobran će se otvoriti zbog automatskog uređaja za otvaranje.
2.0647940635681s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?